woensdag 30 maart 2011

Terminologie isolation - seclusion

Als ik de woorden "solitary isolation" google, dan kom ik enkel op informatie uit rond isoleren in gevangenissen. In de psychiatrie wordt voor isolatie in het Engels blijkbaar een andere term gebruikt: "seclusion". Seclusion wordt in de Van Dale vertaald als afzondering, eenzaamheid, rust, afgelegenheid of privacy. Klinkt in ieder geval beter dan isolatie, niet? Maar of de realiteit van "seclusion" in psychiatrische context ook beter aanvoelt dan "isolation" is nog maar de vraag.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten